Britain bows out of the Eu with a mixture of optimism and regret. La Gran Bretagna si sfila dall'Unione europea con un misto di ottimismo e rimpianti. Questo il titolo scelto da Financial Times per l'ultimo giorno di permanenza del Regno Unito (questo sarebbe il nome da usare, almeno finché la Scozia non se ne va) all'interno della Ue. La parola che ci interessa è il sostantivo regret, che significa rimpianto ma anche dispiacere e disappunto. It is with great regret that I accept your resignation. È con profondo rammarico che accetto le tue dimissioni. She expressed her regret at the decision. Manifestò il suo disappunto per quella decisione. He gave up teqaching in 2019, much to the regret of his students. Smise di insegnare nel 2019, con grande disappunto / dispiacere dei suoi studenti. What is your greatest regret? Qual è il tuo maggior rimpianto? I have no regrets about leaving Italy. Non provo alcun rimpianto per aver lasciato l'Italia. Regret è anche verbo, regolare salvo che per il raddoppio della t, come spesso accade con verbi che finiscono con questa consonante. To regret, regretted, regretted. If you don't do it now, you will always regret it. Se adesso non lo fai, te ne pentirai sempre. The decision could be one he lives to regret. Una di quella decisione che potrebbe rimpiangere per il resto della sua vita, diremmo in italiano. We regret to inform you that your application was not accepted. Siamo spiacenti di informarla che la sua domanda non è stata accettata. Ci sono poi gli avverbi regretfully e regrettably, praticamente equivalenti. He sighed regretfully: sospirò con tono dispiaciuto. Regrettably, some jobs will be lost: alcuni posti di lavoro andranno persi, purtroppo. L'aggettivo invece è regrettable: It is regrettable that the police were not informed sooner. C'è da rammaricarsi per il fatto che la polizia non sia stata chiamata prima. Tornando al titolo di Financial Times, notiamo anche il phrasal verb to bow out, regolare. To bow out, bowed out, bowed out, che significa uscire, rinunciare, sfilarsi da un impegno. She has finally decided it's time to bow out of international tennis. Ha finalmente deciso di lasciare il circuito delle partite internazionali di tennism. Senza la preposizione out e con l'aggiunta di down significa inchinarsi: The people all bowed down before the Emperor: tutti I presenti si inchinarono davanti all'imperatore.

Da non perdere

Ascolta anche

Noi per voi